Маримо Ю, *JT*, я о том, что непонятно, почему мятным назвали вот эти цвета - в то время как сама трава мята имеет совершенно обычный зеленый цвет. Ну как бы должно же быть какое-то соответствие? Цвета сливовый, молочный, свекольный, фиалковый, морковный, розовый, малиновый, шоколадный, салатовый, травяной, лимонный и т.п. - ведь происходят от цвета прототипа, правда?
Ум, честь, совесть, записная книжка на выделенном носителе. Включена функция самообучения
a-s-k-a, учитывая, что существуют цвета с такими названиями как "цвет бедра испуганной нимфы" и "цвет влюблённой жабы" визуальные прототипы у художников были специфическими. А ещё есть цвет "жираф в изгнании" - это я себе вообще никак не могу объяснить ) Думаю такое разнообразие мяты возникло от желания ввести в палитру цвет нежный и в то же время прохладный, освежающий, но не холодный. Чтобы вот сказал заказчик, "хочу, чтобы было свежо, но не холодно" и сразу ясно - ему нужны оттенки зелёного.
Маримо Ю, прикольно. Про цвет бедра испуганной нимфы (он же "цвет ляжки испуганной Машки") я, конечно, слышала - кажется, тканью такого цвета делали подклад мундиров при Павле I. Но, в принципе, бледно-розовый подходит для бедра девушки... Про остальные цвета я не слышала. "Влюбленную жабу" нашла - обычный зеленый, самый что ни на есть... "Жирафа в изгнании" не нашла, нашла только палитру "жираф" (которая, кстати, различается у разных авторов). Насчет мятного, думаю, кто-то назвал так этот цвет, а всем понравилось - и пошло-поехало. Собственно, язык так и развивается - кто-то первый сказанёт, а другим понравилось, и начинают так говорить, а когда уже изрядная часть населения переняла, то узаконивают.
Посмотрела разные таблички с названиями цветов - бог мой, чего только не придумают. Но никаких стандартов, увы. На разных табличках цвета с одним и тем же названием сильно отличаются. Царапнуло название "вердепомовый" - часто встречается. Эк обозвали-то, а. Не сразу дошло, что это всего-навсего "зеленое яблоко", переделка с французского. Причем если вспомнить сами эти зеленые яблоки - реальные, - то цвет у них совсем не вердепомовый, а гораздо светлее. Мы же все ели видели антоновку и т.п., правда? Не такой у них цвет.
One dream is more powerful than a thousand realities
a-s-k-a, а как вот раньше называли бледно-зеленый цвет - селадоновый У меня дома есть подборка по названиям цветов с раньших времен, подбирала ее по старым словарям Даля и Брокгауза, потому что часто встречала в книгах названия, которых и не слышала)
Как пример, вот сцена из романа Теофиля Готье "Капитан Фракасс", где служанка помогает своей госпоже, маркизе де Брюйер в утреннем туалете: *******
One dream is more powerful than a thousand realities
a-s-k-a, ну что, вполне себе яблочный я в магазинах у нас часто вижу именно ярко-зеленый семиренко) Правда, это привозной, турецкий, что ли, а вот наш, российский действительно светлее. Однако такие яркие сорта есть)
Цвет чичиковского костюма должен был быть густо-брусничного цвета с серыми тенями на сгибах, игра тончайшего ворса давала такой эффект. Кстати тогда говорили двояко: наваринского пламени с дымом или наваринского дыму с пламенем, но в реальности это был цвет красных оттенков.
*JT*, Цвет чичиковского костюма должен был быть густо-брусничного цвета с серыми тенями на сгибах, игра тончайшего ворса давала такой эффект. Я видела такую ткань!
*JT*, я тут просматривала нашу коллекцию фонов - казалось, мы уже все темы охватили. Но тут выяснилось, что мы совсем забыли про музыку... Нотки всякие и тому подобное... Не нашла. Было?
a-s-k-a,
А ещё есть цвет "жираф в изгнании" - это я себе вообще никак не могу объяснить )
Думаю такое разнообразие мяты возникло от желания ввести в палитру цвет нежный и в то же время прохладный, освежающий, но не холодный. Чтобы вот сказал заказчик, "хочу, чтобы было свежо, но не холодно" и сразу ясно - ему нужны оттенки зелёного.
Насчет мятного, думаю, кто-то назвал так этот цвет, а всем понравилось - и пошло-поехало. Собственно, язык так и развивается - кто-то первый сказанёт, а другим понравилось, и начинают так говорить, а когда уже изрядная часть населения переняла, то узаконивают.
еливидели антоновку и т.п., правда? Не такой у них цвет.Как пример, вот сцена из романа Теофиля Готье "Капитан Фракасс", где служанка помогает своей госпоже, маркизе де Брюйер в утреннем туалете: *******
Или из "Мёртвых душ" цвет ткани на костюм Чичикову: Наваринского дыму с пламенем
Чудо же! Обожаю такие тонкости искать
А на счет вердепомового... у сорта "семиренко" бывает такой насыщенный зеленый
Ну-ка, сравним...
Это я выбрала фотографию с самым ярким цветом, в реальности он более блеклый и посветлее...
Про георгиевскую ленту я слышала, что там цвета пламени и дыма...
Цвет чичиковского костюма должен был быть густо-брусничного цвета с серыми тенями на сгибах, игра тончайшего ворса давала такой эффект. Кстати тогда говорили двояко: наваринского пламени с дымом или наваринского дыму с пламенем, но в реальности это был цвет красных оттенков.
Я видела такую ткань!